Insert Trumpets Here

Tuesday, March 22, 2011

Pokemon Special ch 413

After editing Kindaichi for a week, editing this feels...underwhelming.

I've noticed that 时代汉化组 and other Chinese scanlators are starting to outrun me, which is great, because monopolizing other scenes wasn't my intention in the first place. Though, that can't mean that I should lose out to them.

Pokemon Special ch 413 2400p (IF)
Pokemon Special ch 413 2400p (MU)
Pokemon Special ch 413 2400p (115)

Pokemon Special ch 413 1200p (IF)
Pokemon Special ch 413 1200p (MU)
Pokemon Special ch 413 1200p (115)

Pokemon Special ch 413 PSD source (IF)
Pokemon Special ch 413 PSD source (MU)
Pokemon Special ch 413 PSD source (115)

7 comments:

  1. Underwhelming in a good way or a bad way? :3

    ReplyDelete
  2. Fantastic as usual. Only noticed one error, possibly two.

    On page 25, Platina says "I will definitely find t!!" which was obviously meant to be "it", not "t". I can see how you'd miss it though, to be honest I'm shocked I even noticed it in the first place.

    And I'm actually not too sure about this last one. I'm EXHAUSTED right now so I'm not thinking clearly, but is this right? On page 18+19, "It's up to us!! Dialga and Palkia a team of "time" and "space" We'll fight a team as a team...right!!" Shouldn't that last line we'll fight as a team have an "?!" instead of an "!!", or I'm just incorrectly believing that to be an error due to exhaustion?

    Either way though you still did an awesome job, and I can't wait for the future chapters of this volume to be translated.

    ReplyDelete
  3. "I'm poor, so I have nothing to give you"

    Wow...I had speculated that Maylene was destitute due to all the hints in volume 32, but I was actually hoping I was wrong....

    Anyways, thanks for the release

    ReplyDelete
  4. Thank you sooo muuuch.

    ReplyDelete
  5. Thanks a lot!

    Oh, on page 6, you have a couple of species name errors for Pearl's team. "Diglet" should be "Diglett", with two "t"s on the end, while "Taurus" should be "Tauros" with an "o".

    ReplyDelete
  6. Oh, and you named the Tauros as "Taurus" instead of "Taurhiko".

    ReplyDelete
  7. and you called Zeruhiko a Floatzel

    ReplyDelete